lingüística y filología | Encuadernación: Tapa blanda o bolsillo | Páginas: 216 | Dimensiones: 200 x 300 | País: ESPAÑA | Sinopsis: Con el título del libro pone de manifiesto, su objeto de estudio es doble. De una parte se analiza la práctica de la traducción en los espacios monacales femeninos. De otra se toma como objeto el monacato femenino en trabajos de traducción realizados por traductores ajenos al mismo. El análisis de ambos objetos se realiza desde una perspectiva genérica, a cargo de la Dra. Revuelta Guerrero, y desde la perspectiva específica, centrada en casos concretos, que resuelven los Dres. Hugo Marquant ?... - Narrativa
check_circle
check_circle