HISTORIA | Encuadernación: Otro formato libro | Páginas: 264 | Dimensiones: 170 x 240 | País: ESPAÑA | Sinopsis: La traducción económica es una actividad profesional solicitada con frecuencia en España y en el extranjero. Ello ha dado pie no solo a que los centros de formación pongan énfasis en la enseñanza de este tipo de traducción, sino también a que los investigadores se interesen por ella cada vez más. La presente obra persigue el objetivo básico de cartografiar la producción investigadora firmada por autores que trabajan o han trabajado en centros españoles sobre la base de un estudio bibliométrico. - Método idiomas, filología y lingüística
check_circle
check_circle